.............................................................................................
Ja sitten itse
asiaan: Kas
tässä tässä:
Ei enempää, ei vähempää kuin
Valtiojohtomme v ä ä r e n t ä m
ä ihmisoikeusopimus:
CONVENTION ON THE RIGHTS OF THE
CHILD
YK:n lapsen oikeuksien
sopimus
( väärentäminen tapahtui vapaan
aborttioikeuden väljentämisen ja yksinäisten naisten ja lesboparien
oikeuden ns. hedelmöityshoitoihin mahdollistamiseksi, tämä tehtiin
lapsen lähtökohtaisten perusihmisoikeuksien kustannuksella, ja
turvauduttiin jopa ihmisoikeussopimuksen sopimustekstin väärentämiseen )
Kantelu oikeuskanslerille:
Olen tehnyt tästä asiasta myös kantelun
oikeuskanslerille, mutta on ollut koko ajan jo etukäteen
selvää, ettei hän tule asiaan mitenkään
reagoimaan. Liitän ensimmäisen osan kanteluani
tähän kirjeeseeni tuonnempana *
( PS. Heti jo näin alkuun, koska viesti on pitkä: Huomaa:
Oletan, että jos kun, tämän alla olevasta kirjoituksestani ilmenevän
lapsen perusihmisoikeuksiin liittyvän hyvin vakavan asian, valtion
suorittaman ihmisoikeussopimuksen väärentämisen, julkaisee joku
arvovaltainen tiedotusväline, se myös mainitsee tahon joka tämän
huomion on tehnyt: eli minut ja juuri synnytettävänä olevan Lapsen oikeuksien liiton - LOL! -
Aivan varmasti on
enemmän kuin paikallaan mainita myös niin asian vähättely ja
peittely-yritykset Suomen
Unicefin taholta, kuin myös vaikkapa niin Lastensuojelun Keskusliiton ja muiden
lastensuojelujärjestöjen, sekä "lapsiasiavaltuutetun"....täydellinen....vaikeneminen
asiasta. )
Asia:
Istuvan presidenttimme
oikeusministeriyden aikana, 90- luvun alussa, suomennettavana ollut ja
sen yhteydessä suomenkielisessä asussaan selkeästi tahallaan
VÄÄRENNETTY ihmisoikeussopimus - YK:n yleissopimus lapsen oikeuksista -
Convention on the Rights of the Child
Väite:
Väitän, että syy tuon valtiotamme sitovan
ihmisoikeussopimuksen, YK:n lapsen oikeuksien sopimuksen, nykyisen
presidentimme oikeusministeriyden aikana tapahtuneelle, väitän myös:
tarkoin harkitulle
väärentämiselle - ( kuten alta ilmenee )
-
lapsen "oikeudellisen suojelun" - "legal protection" kokonaan pois
jättämiselle, ennen kaikkea syntymää
edeltävältä ajalta, mutta myös
syntymän jälkeiseltä ajalta ( tässä alkuperäisopimuksen kokonaan pois
jätetty kohta: "including appropriate legal
protection, before as well as after
birth" )-
- oli se,
että samoihin aikoihin valmisteltiin kovaa vauhtia vapaan
abortioikeuden laajentamista ja väljentämistä, ja se, että niin ikään
valmistelussa olleen hedelmöityshoitolain suhteen yksinäisten naisten
ja lesbojen ns. hedelmöityshoitoja ei tarvitsisi miettiä lainkaan
lapsen lähtökohtaisten perusihmisoikeuksien kannalta.
tarkemmin:
Huomaa alla esitetystä erityisesti punaisella
korostetut osat.
YK:n yleissopimuksen lapsen
oikeuksista
alkuperäinen englanninkielinen
sopimusteksti kertoo seuraavaa:
Convention on the Rights of the Child
:
"Bearing in mind that, as indicated in the
Declaration of the Rights of the Child, ´the child, by reason of his
physical and mental immaturity, needs special safeguards and care,
including appropriate legal protection
, before as well as after birth"
Annettu: 21.08.1991
Asetus
Asetus
lapsen oikeuksia koskevan yleissopimuksen voimaansaattamisesta sekä
yleissopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä annetun lain
voimaantulosta
Ulkoasiainministerin esittelystä säädetään:
1 §
New Yorkissa 20 päivänä marraskuuta 1989 tehty lapsen oikeuksia
koskeva yleissopimus, jonka eräät määräykset on hyväksytty 31 päivänä
toukokuuta 1991 annetulla lailla, myös Ahvenanmaan maakuntapäivien
osaltaan hyväksymällä lailla (1129/91) ja jonka tasavallan presidentti
on ratifioinut niin ikään 31 päivänä toukokuuta 1991 ja jota koskeva
ratifioimiskirja on talletettu Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerin
huostaan 20 päivänä kesäkuuta 1991, on voimassa 20 päivästä heinäkuuta
1991 niin kuin siitä on sovittu.
2 §
Lapsen oikeuksia
koskevan yleissopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä 31 päivänä
toukokuuta 1991 annettu laki (1129/91) ja tämä asetus tulevat voimaan
21 päivänä elokuuta 1991.
Helsingissä 16 päivänä elokuuta 1991
YLEISSOPIMUS lapsen
oikeuksista
Johdanto
Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot,
ottavat huomioon, että Yhdistyneiden Kansakuntien
peruskirjassa julistettujen periaatteiden mukaisesti koko ihmiskunnan
kaikkien jäsenten synnynnäisen arvon sekä yhtäläisten ja
luovuttamattomien oikeuksien tunnustaminen on vapauden,
oikeudenmukaisuudenja rauhan perusta maailmassa,
muistavat,
että Yhdistyneiden Kansakuntien kansat ovat peruskirjassa vahvistaneet
uskonsa ihmisen perusoikeuksiin, arvoon ja merkitykseen ja ovat
päättäneet edistää sosiaalista kehitystä ja parempia elinoloja
vapaammissa oloissa,
tunnustavat, että Yhdistyneet Kansakunnat
on ihmisoikeuksien yleismaailmallisessa julistuksessa ja
kansainvälisissä ihmisoikeuksien yleissopimuksissa julistanut ja
sopinut, että jokainen ihminen on oikeutettu niissä tunnustettuihin
oikeuksiin ja vapauksiin ilman minkäänlaista rotuun, ihonväriin,
sukupuoleen, kieleen, uskontoon, poliittisiin tai muihin
mielipiteisiin, kansalliseen tai sosiaaliseen alkuperään,
varallisuuteen, syntymään tai muuhun seikkaan perustuvaa erotusta,
palauttavat mieliin, että ihmisoikeuksien yleismaailmallisessa
julistuksessa Yhdistyneet Kansakunnat on julistanut lasten olevan
oikeutettuja erityiseen huolenpitoon ja apuun,
ovat
vakuuttuneita siitä, että perheellä, joka on yhteiskunnan perusryhmä
ja sen kaikkien jäsenten ja erityisesti lasten hyvinvoinnin ja kasvun
luonnollinen ympäristö, on oikeus saada tarvittavaa suojelua ja apua
niin että se pystyy täydellisesti hoitamaan velvollisuutensa
yhteiskunnassa,
tunnustavat, että lapsen tulisi
persoonallisuutensa täysipainoisen ja sopusointuisen kehityksen vuoksi
kasvaa perheessä onnellisuuden, rakkauden ja ymmärtämyksen
ilmapiirissä.,
ottavat huomioon, että lapsen tulisi olla täysin valmis
elämään itsenäistä elämää
yhteiskunnassa ja häntä tulisi kasvattaa Yhdistyneiden
Kansakuntien peruskirjassa julistettujen ihanteiden hengessä
sekä erityisesti rauhan, ihmisarvon, suvaitsevaisuuden, vapauden,
tasa-arvon ja solidaarisuuden hengessä,
muistavat, että erityisen huolenpidon ulottaminen lapseen on
todettu Geneven lapsen oikeuksien julistuksessa vuonna 1924 ja
Yhdistyneiden Kansakuntien vuonna 1959 hyväksymässä lapsen oikeuksien
julistuksessa sekä tunnustettu ihmisoikeuksien yleismaailmallisessa
julistuksessa, kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskevassa
kansainvälisessä yleissopimuksessa (erityisesti sen 23 ja 24
artiklassa), taloudellisia, sosiaalisia ja sivistyksellisiä oikeuksia
koskevassa kansainvälisessä yleissopimuksessa (erityisesti sen 10
artiklassa) ja lasten hyvinvoinnista huolehtivien erityisjärjestöjen
ja kansainvälisten järjestöjen säännöissä ja asiaan liittyvissä
asiakirjoissa,
muistavat, kuten Yhdistyneiden Kansakuntien
yleissopimuksen 20 päivänä marraskuuta 1959 hyväksymässä lapsen
oikeuksien julistuksessa todetaan, että "lapsi ruumiillisen ja
henkisen kypsymättömyytensä vuoksi tarvitsee erityistä suojelua ja
huolenpitoa, (.....alkuperäistekstiä
puuttuu...
(
...tästä kohdasta on siis, mitä ilmeisimmin
aivan tietoisesti ja tarkkaan harkiten, otettu
kokonaan pois alkuperäissopimuksessa
mainittu:
lapsen oikeus
"oikeudelliseen suojeluun", niin ennen
syntymää, kuin myös syntymän jälkeenkin"
/ alkuperäisopimuksen kokonaan pois jätetty
kohta:"including
appropriate legal protection, before as well as after
birth"
Näin tehtiin,
jotta vapaa abortointi ja yksinäisten naisten ja lesboparien ns.
hedelmöityshoitoja / lapsen oikeutta isäänsä, "ei tarvitsisi
miettiä" lainkaan lapsen lähtökohtaisten perusihmisoikeuksien
kannalta )
..."suomennos" jatkuu:
), siihen
luettuna asianmukainen hoito sekä ennen syntymää että sen
jälkeen"
|